[Inkscape Brasil] Chamada para Revisão da Tradução (para quem já esta no pootle)
Valessio Brito
contato em valessiobrito.info
Quinta Junho 4 11:40:50 BRT 2009
Galera, segundo o que tem no histórico da lista e documentamos na web
da comunidade alguns termos padrões, precisamos de uma atenção melhor
sobre a tradução, algumas pessoas estão sugerindo 'Desfoque' onde
alguns lugares esta 'Borrão' para tradução de 'Blur', é uma velha
história, sei.. mas não é somente este Termo; Agora com Filtros temos
muitos outros termos e acredito ser bem difícil conciliar, peço a
todos uma atenção melhor quando revisar as sugestões;
Outra coisa é que talvez o pootle apresenta algum Bug ou as pessoas
estão escrevendo sugestões no campo errado, tipo a sugestão da
tradução seguinte vem em um campo anterior, quero dizer que se temos
duas linhas:
'fire' = ' '
'edge fire = ' '
a pessoa preenche 'fire' sugerindo 'borda de fogo', qual seria o
segundo campo; Acho que vamos ter um trabalhinho dessa vez...
Comecei a revisão se alguém mais puder acessa o link abaixo e clica em
'Revisar sugestões'.
http://pootle.colivre.coop.br/pt_BR/inkscape/index.html?editing=1
--
.ValessioBrito - http://valessiobrito.info
Mais detalhes sobre a lista de discussão Inkscape-Brasil