Chamada para traduções

Rodrigo Souto rodrigo at colivre.coop.br
Tue Apr 19 12:55:53 BRT 2016


Oi pessoal,

Nessa versão estamos experimentando fazer o release sem congelar o
master. Após lançar a rc1 e alcançarmos o deadline para inclusão de
novas strings nela, me deparei com uma limitação no Weblate: não temos
como configurar outro branch que não o master para usar de repositório
de tradução. Entrei em contato com a equipe do Weblate para ver a
possibilidade de configurarmos isso, mas até então não tive nenhuma
resposta. O Weblate em si permite essa configuração, porém para isso
teríamos que ter a nossa própria instância.

Para não atrasarmos o release da 1.5, teremos que fazer a tradução das
strings da forma antiga, i.e. editando os PO's localmente. Acabei de
empurrar no branch stable-1.5 a atualização dos PO's.

Em paralelo, vamos pensando o que fazer para evitar esse problema no
release da 1.6.

-- 
Rodrigo Souto <rodrigo em colivre.coop.br> :: 55 71 8131-7714
Colivre - Cooperativa de Tecnologias Livres
http://www.colivre.coop.br/
-------------- Pr?xima Parte ----------
Um anexo n?o-texto foi limpo...
Nome: signature.asc
Tipo: application/pgp-signature
Tamanho: 473 bytes
Descri??o: Digital signature
URL: <http://listas.softwarelivre.org/pipermail/noosfero-br/attachments/20160419/0bedbbcd/attachment.pgp>


More information about the Noosfero-br mailing list