[Git][noosfero/noosfero][master] 2 commits: Translated using Weblate (Spanish)

Weblate gitlab at mg.gitlab.com
Mon Jan 7 13:38:53 BRST 2019


Weblate pushed to branch master at Noosfero / noosfero


Commits:
6ddd0f75 by Rebeca Moura at 2019-01-07T15:38:45Z
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 92.1% (2145 of 2329 strings)

- - - - -
82523507 by Jorge F. Tinoco Gomez at 2019-01-07T15:38:45Z
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 92.1% (2145 of 2329 strings)

- - - - -


1 changed file:

- po/es/noosfero.po


Changes:

=====================================
po/es/noosfero.po
=====================================
@@ -6,8 +6,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.3~rc2-8-g01ea9f7\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-23 11:18+0000\n"
-"Last-Translator: Jesús Parrillas <jesusparrillas at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-07 15:38+0000\n"
+"Last-Translator: Jorge F. Tinoco Gomez "
+"<revistafammatvmusic.oficial at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"
 "noosfero/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3416,11 +3417,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/models/approve_comment.rb:17
 msgid "Anonymous"
-msgstr "Anónimo"
+msgstr "Anónimos"
 
 #: ../app/models/approve_comment.rb:33
 msgid "New comment to article"
-msgstr "Nuevo comentario para el artículo / entrada"
+msgstr "Nuevo comentario al artículo"
 
 #: ../app/models/approve_comment.rb:49 ../app/models/approve_comment.rb:51
 msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}."
@@ -3438,7 +3439,7 @@ msgstr "% {requestor} quiso comentar un articulo pero este ha sido eliminado."
 msgid ""
 "You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment."
 msgstr ""
-"Debes iniciar sesión en %{system} para aprobar o rechazar este artículo."
+"Debes iniciar sesión en  %{sistema} para aprobar o rechazar este artículo."
 
 #: ../app/models/approve_comment.rb:94
 msgid ""
@@ -5917,7 +5918,7 @@ msgstr "parte 1 de 3"
 
 #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:29
 msgid "Pay atention! You have only one chance!"
-msgstr "¡Atención, tienes solamente una oportunidad! "
+msgstr "¡Atención, tienes solamente una oportunidad!"
 
 #: ../app/views/account/activation_question.html.erb:31
 msgid ""
@@ -7152,7 +7153,7 @@ msgstr "Título, Imagen, Primer párrafo"
 
 #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:67 ../app/views/cms/_forum.html.erb:13
 msgid "Posts per page:"
-msgstr "Publicaciones por página: "
+msgstr "Publicaciones por página:"
 
 # translated????
 #: ../app/views/cms/_blog.html.erb:69
@@ -7190,7 +7191,7 @@ msgid ""
 "not be fetched immediately."
 msgstr ""
 "Los Feeds serán actualizados periódicamente en grupos. Ten en cuenta de que "
-"tus publicaciones no se extraerán inmediatamente "
+"tus publicaciones no se extraerán inmediatamente."
 
 #: ../app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
 msgid ""
@@ -7653,7 +7654,7 @@ msgstr "Atrás"
 
 #: ../app/views/cms/select_article_type.html.erb:2
 msgid "Choose the type of content:"
-msgstr "Elegir el tipo de contenido: "
+msgstr "Elegir el tipo de contenido:"
 
 #: ../app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9
 #: ../app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10
@@ -7770,7 +7771,7 @@ msgstr "Título: %s"
 #: ../app/views/comment_mailer/new_comment_for_author.text.erb:7
 #: ../app/views/comment_mailer/new_comment_for_followers.html.erb:7
 msgid "Comment:"
-msgstr "Comentario: "
+msgstr "Comentario:"
 
 #: ../app/views/comment_mailer/new_comment_for_author.text.erb:12
 msgid "Access the address below to view this comment:"
@@ -9495,7 +9496,7 @@ msgid ""
 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
 "article of this group)."
 msgstr ""
-"<strong>Antes</ strong> de ser publicado en este grupo (un moderador tiene "
+"<strong>Antes</strong> de ser publicado en este grupo (un moderador tiene "
 "queaceptar el artículo en solicitud pendiente antes de que el artículo se "
 "enliste como uno de este grupo)."
 
@@ -10210,11 +10211,11 @@ msgid ""
 "result to add them as validators for this region. "
 msgstr ""
 "Primero busca organizaciones por su nombre, luego usa los botones en el "
-"resultadode la misma  para añadirlos como validadores para esta región."
+"resultadode la misma  para añadirlos como validadores para esta región. "
 
 #: ../app/views/scrap_mailer/new_scrap.text.erb:3
 msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:"
-msgstr "%{sender} (%{sender_link}) te ha dejado el siguiente recorte: "
+msgstr "%{sender} (%{sender_link}) te ha dejado el siguiente recorte:"
 
 #: ../app/views/scrap_mailer/new_scrap.text.erb:9
 msgid "View this scrap on the wall"
@@ -11172,11 +11173,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Skip"
 #~ msgstr "Omitir"
 
-#: ../app/models/profile.rb:95
 #~ msgid "Manage content"
 #~ msgstr "Administrar contenido"
 
-#: ../app/models/profile.rb:105
 #~ msgid "Publish content"
 #~ msgstr "Publicar contenido"
 



View it on GitLab: https://gitlab.com/noosfero/noosfero/compare/3f2b9d519608d3537e4cd8b2196bc17c0a0d3a4e...82523507ed520304c1cace36435371e891ec1962

-- 
View it on GitLab: https://gitlab.com/noosfero/noosfero/compare/3f2b9d519608d3537e4cd8b2196bc17c0a0d3a4e...82523507ed520304c1cace36435371e891ec1962
You're receiving this email because of your account on gitlab.com.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listas.softwarelivre.org/pipermail/noosfero-dev/attachments/20190107/ad160ced/attachment-0001.html>


More information about the Noosfero-dev mailing list