[Cisl-comunidade] Reunião da Comissão de Estudo de Descrição de Documentos e Processos de Linguagem

Gabriela Fonseca Silva de Oliveira gabriela.silva em serpro.gov.br
Quinta Outubro 24 12:35:59 BRST 2013


Boa tarde,

Quanto a reunião da ABNT, para os que estiverem impossibilitados de comparecer e participar presencialmente nos locais de videoconferência da reunião (Brasília, Rio de Janeiro, Porto Alegre, Curitiba e São Paulo), poderão assistir a mesma através da transmissão pela internet: assiste.serpro.gov.br/cisl/ 

Contamos com a presença de todos,

Atenciosamente,

-- 
Gabriela Fonseca Silva de Oliveira
Analista
CEAGO - Coordenação Estratégica de Ações Governamentais
SERPRO - Serviço Federal de Processamento de Dados   

A mente que se abre a uma nova ideia jamais voltará ao seu tamanho original. 
Albert Einstein



Em 23/10/2013 21:09:01, Mateus Machado Luna escreveu:
> Olá e boa noite!
> 
> Esta é a minha primeira vez na lista, então vou fazer uma rápida introdução.
> 
> Sou estudante de Ciências da Computação da UFG (Goiânia, Goiás), e estive no Latinoware, onde assistimos a uma palestra da Gabriela Silva. Lá ela alertou sobre a questão da necessidade de tradutores para a norma ODF1.2 e da importância desse processo para a permanência do ODF na ABNT. 
> 
> Já venho acompanhando essa questão do padrão ODF por fora, pelas palestras que assisti (como a do Jomar Silva) e pelos artigos que andei lendo. Estou realmente muito interessado em colaborar, mas não sei por onde começar. Tenho experiência com inglês (inclusive já colaborei em projetos com tradução de softwares), mas nunca traduzi algo tão técnico como uma documentação dessas. Tenho em meu computador a ISO e ABNT do ODF1.0, que acredito que devem servir para dar os passos iniciais.
> 
> Enfim, preciso de algumas instruções para saber como e se realmente tenho condições de colaborar. Eu esperava poder acompanhar a reunião, mas só agora entendi que a transmissão será exclusiva para algumas cidades (e estou realmente sem condições de ir para Brasília). Se alguma ata puder ser disponibilizada, ou se eu puder fazer um hangout/skype com alguém que pôde participar para me inteirar das coisas, eu ficaria muito agradecido. 
> 
> Adianto que além de mim, há mais dois colegas meus interessados que também podem contribuir. Espero que juntos possamos dar continuidade a esse esforço que tem sido feito por todos para a manutenção de um formato de fato aberto para a documentação em nosso país.

> -- 
> Mateus Machado Luna
> Cursando Graduação em Ciências da Computação na UFG Goiânia

> > Técnico em Eletrônica pelo IFG Goiânia.
> http://ubuntugk.wordpress.com/

> > http://www.flickr.com/photos/mateus-ml-wetah/> 

> 
> 
> 
> 
> > 
> _______________________________________________
> Cisl-comunidade mailing list
> Cisl-comunidade at listas.softwarelivre.org
> http://listas.softwarelivre.org/cgi-bin/mailman/listinfo/cisl-comunidade



-


"Esta mensagem do SERVIÇO FEDERAL DE PROCESSAMENTO DE DADOS (SERPRO), empresa pública federal regida pelo disposto na Lei Federal nº 5.615, é enviada exclusivamente a seu destinatário e pode conter informações confidenciais, protegidas por sigilo profissional. Sua utilização desautorizada é ilegal e sujeita o infrator às penas da lei. Se você a recebeu indevidamente, queira, por gentileza, reenviá-la ao emitente, esclarecendo o equívoco."

"This message from SERVIÇO FEDERAL DE PROCESSAMENTO DE DADOS (SERPRO) -- a government company established under Brazilian law (5.615/70) -- is directed exclusively to its addressee and may contain confidential data, protected under professional secrecy rules. Its unauthorized use is illegal and may subject the transgressor to the law's penalties. If you're not the addressee, please send it back, elucidating the failure."
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listas.softwarelivre.org/pipermail/cisl-comunidade/attachments/20131024/01002f21/attachment.html>


More information about the Cisl-comunidade mailing list