[gt-educacao] software tem plural?

Anacris made.ana em gmail.com
Domingo Março 31 18:15:49 BRT 2013


Eu sou uma péssima referência quando se trata de aportuguesar as palavras
inglesas. Por exemplo, pra mim, pendrive é feminino, pois pen é caneta - e
já discuti muito o tema num blog. Mas eu cedi - um pouco - e hoje uso dos
dois jeitos, dependendo do meu estado de rebeldia interior.
Hoje um aluno escreveu reclamando que "softwares"  não existe. Tudo que
encontrei na net foi que existem fontes de dicionários que aceitam e outras
que não aceitam "softwares".
Mais uma vez, pra mim softwares tem que ter plural. Não é incontável, um
software é um programa de computador e isso é coisa que se pode contar.
Então, no meu humilde - e rebelde e nacionalista quiçá - ponto de vista,
dizer que não pode se falar softwares é a mesma coisa que achar que não se
pode falar em "deletar"; se a palavra foi aportuguesada, que o seja
integralmente, esta é minha opinião.
Muito provavelmente, independente da decisão dos gramáticos sobre o
assunto, continuarei a falar em softwares e nas pendrives, dependendo do
humor.
Mas reconheço que não sou nenhuma expert em gramática ou ortografia e, como
a aula é de produção de texto, passo a bola adiante: o que vocês acham?
bjs e obrigada,
Ana

-- 
http://www.letras.ufmg.br/profs/anamatte/

<http://www.textolivre.org>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://listas.softwarelivre.org/pipermail/gt-educacao/attachments/20130331/1c48e714/attachment.html>


More information about the Gt-educacao mailing list